Public Relationship
各位,我係王俊彥 CWR NewsPost UK - 月餅介紹 (21/08/2024)
子君 Channel - 月餅介紹二 (09/09/2024)
子君 Channel - 月餅介紹一 (16/08/2024)
大紀元 -曼城市集採訪 (11/09/2024)
阿茂整餅到英國 - 漂流傳奇 (06/09/2024)
大紀元中秋特刊 (06/09/2024)
Moon媽在英生活 (03/02/2024)
大紀元特刊 (09/03/2024)
商業電台雷霆881 - 在時光的這一秒 (03/12/2023)
Uncle E Business Sharing 2023 (14/10/2023)
Hong Kong Business Fair 2023
紀元英國 (14/10/2023)
移英#港人創業心得分享 新環境新挑戰
RFA 自由亞洲電台 (29/09/2023)
各位,我係王俊彥 CWR NewsPost (26/07/2023)
CoCo 哥 (28/06/2023)
街訪BNO港人移民「好淒涼」白領做廚房🚜做農場☀️日曬雨淋 強顏歡笑?
端午冇格仔 (24/06/2023)
Welcoming Committee for Hong Kongers (22/06/2023)
The ‘uncles’ dedicated to promote Hong Kong culture to everyone in the UK.
(Source: Welcoming Committee for Hong Kongers)
Author: Joyce Chiang, Communications Manager of Welcoming Committee for Hong Kongers
When I first heard about ‘Uncle E Bakery’, I imagined a friendly chap by the name of Eric, or maybe Ernie, kneading dough with his hands. However, as Kelvin and Andy of Uncle E explained to me, it’s actually a kind of Cantonese pun based on the old tale of Ah-Mau, a baker from Guangzhou.
The story goes that Ah-Mau was a hard-working baker from Guangzhou who, at the end of every day, would check his store to see what cakes were nearly sold out, and then head back to the kitchen to cook another batch. In colloquial Cantonese, 阿茂整餅 Amau Jing Bang, or ‘to bake like Ah-Mau’, means to be engaged in busy work, or else to be looking for something to do. So it’s quite common to hear Cantonese bakers self-deprecatingly refer to themselves as an Ah-Mau!
But why the E? That’s because 茂 mau is, in traditional culture, the fifth of the Ten Heavenly Stems, a numerical system used in astronomy, religious ceremonies, and divination practices such as those found in the I Ching. So as ‘E’ is the fifth letter of the alphabet, it’s a kind of English equivalent of mau.
But back to baking. These ‘uncles’ had experience running a food and beverage business back in Hong Kong. Kelvin worked with his family at a booking-only restaurant serving fusion cuisine, while Andy ran a Chinese restaurant. Kelvin and Andy knew each other from their university days studying engineering, so when they learned that they were both about to move to the UK, they knew the time was right to go into business together bringing Hong Kong food and culture to the locals.
As experienced business owners in this field, both of them knew the difficulties they were likely to encounter. ‘Hong Kong is relatively small and it is easy for people to travel around and hunt for the restaurants that have good reputation on the internet. However, it is more difficult for many people to do the same in the UK, especially when our potential customers may be scattered in different cities. Running a booking-only restaurant may be quite difficult to sustain,’ said Kelvin. Consequently, the two started thinking about how to make products that could overcome the geographical boundaries.
When Kelvin and Andy ran their restaurants back in Hong Kong, pineapple cake (shortbread) and cashew biscuits were staple items on the menu. They can store for a long time, making it easier for delivery and reach to different parts in the UK. So, Uncle E started with these two products, with the flaky pastry known as ‘wife cake’ coming soon afterwards. ‘It was a suggestion from my wife: she can make tasty wife cakes,’ said Andy. ‘So our “wife cake” story coincides with the stories of how the wife cake came from, haha!’.
Uncle E is passionate about bringing high quality Hong Kong foods to UK customers. After conducting a set of trials to ensure their ‘wife cakes’ were tasty and long-lasting, they brought them to market in Glasgow. ‘On the first day we sold out our products, including the wife cake, already - we kindly of expected as there were quite a lot Hong Kongers in that market. But all in a sudden, on the second day, many locals came to our booth and asked for wife cake! It was one of the customers who tried on the first day, shared their review in the local network - then many locals were attracted to our booth’,
The two also support those in need. ‘Once when we were in another pop-up market, we saw a Hong Konger youngster looking at their wife cake, tempted, but we were told that they only got less than 5 quid in his pocket. We just treat them some wife cakes’. They were later told by the youngster that the wife cake had soothed his homesickness, giving him energy to move on to tackle the various challenges in settling in the UK.
志雲頻道 stephenchannel (19/06/2023)
阿茂整-Uncle E 阿茂
子君Channel (14/05/2023)
【英國第一vlog 】去睇加冕變反君主‼️😱 香港人Big Help Out 蛋撻奶茶賀英王🤴🏼
大紀元時報 (06/4/2023)
居英港人美食推廣香港文化 雷丁伯明翰數百人參與 場面熱鬧
各位,我係王俊彥 CWR NewsPost UK (01/03/2023)
Vlog咪|英國「香港三月文化節」全國遍地開花*籌委:凝聚在英港人壯大聲勢*周小龍:嚟到英國都唔團結?*小朋友:好耐無食燒賣 4粒唔夠喉*本地人玩麻雀、食老婆餅|Hong Kong March
追新聞 The Chaser (07/02/2023)
0:03/8:50
追.直擊|英國港人辦「和您團圓」元宵市集 場外200人冒寒排長龍 搞手盼增進互相了解
棱角新聞 (24/01/2023)
伯明翰港人年宵光時口號倒數
各位,我係王俊彥 CWR NewsPost UK (18/01/2023)
Vlog咪|倫敦年宵生意好 港人逼爆好墟冚*港式手作仔、海味、菠蘿包、老婆餅、年花乜都有*港媽專程買羊村繪本:佢哋為我哋犧牲咁多*淋漓淋浪:希望終有一日返港展覽*港人祝身體健康、夠長命
年宵也風流 (14/01/2023)
【年宵也風流】專訪「阿茂整餅」,由食品工場到網購全英國的香港人小食
深秋也風流 (19/10/2022)
【深秋也風流3】「阿茂整餅」與「東方茶舖」在英創業之路